Деловой английский проще, чем кажется!

Delovoe_odshenye

Деловое общение на английском языке освоить также просто как и общий базовый уровень. В этом вы убедитесь сразу, как только начнете изучать Busi­ness Eng­lish с нуля, чтобы научиться грамотно вести общение с иностранцами.

Деловое общение на английском
Изучаем деловой английский

Каждый бизнесмен или руководитель крупной компании, которые сотрудничают с зарубежными партнерами, знают, что все переговоры, обсуждения и разговоры по телефону ведутся с иностранными коллегами на английском языке. Соответственно, чтобы не теряться и чувствовать себя комфортно, все сотрудники, которые работают непосредственно с иностранцами, должны знать английский язык для делового общения.

Овладение бизнес-английским предполагает развитие базовых языков навыков (грамматики, письменной и устной речи, аудирования, чтение) в контексте деловой коммуникации. В данной статье мы обговорим нюансы проведения успешной деловой переписки и телефонных переговоров. Не лишним также будет узнать Как написать резюме на английском.

Бизнес переписка на английском

Оформлять деловую корреспонденцию не так уж сложно. Напрасно начинающие сотрудники боятся составлять бизнес-письма. Самое главное – соблюдать традиционные правила и научиться использовать стандартные фразы, присущие деловой речи. А эти речевые обороты мы сейчас поэтапно рассмотрим.

Бизнес_переписка
Бизнес переписка на английском

В самом начале, справа письма пишется дата в одном из таких форматов: August 30th/ 30th August/30 August /August 30. После записывается обращение. Как записать обращение, зависит от того, знакомы ли вы уже с адресатом или же пишите ему впервые.

Если адресат вам не знаком, то формулировка обращения должна быть через предлог «or» или во множественном числе: Dear Sir or Madam, Madams. Если же вам известно имя адресата, то обращаться лучше следующим образом: «Dear Mr., Miss». Причем в отношении женщин, если вы не в курсе ее семейного положения, лучше употреблять сокращение «Ms».

После обращения располагается строка с темой послания, которая подчеркивается. Затем, ниже пишется само письмо с большой буквы. В качестве вступительного слова можно применять такие стандартные выражения, как:

  • I am writ­ing to… — Я пишу вам, чтобы…
  • Fur­ther to your lat­est requestl… – Отвечая на Ваш запрос…
  • Thank you for your let­ter… – Благодарим за Ваше письмо…

Далее пишите, как обычно, соблюдая общие правила культуры и этикета. Однако помните важный момент, что английской деловой переписке часто используются условное наклонение и модальные глаголы:

  • Could you pos­si­bly… – Не могли бы Вы…
  • We would appre­ci­ate if … — Мы были бы признательны…
  • We would like to inform you… – Мы хотели бы сообщить…

О приложениях (enclo­sure) к основному тексту можно сообщить такими фразами:

  • Attached you will find… – В приложении Вы найдете…
  • We enclose… – Мы прилагаем…

В конце ставится подпись, которая оформляется также, как и приветствие. Если получатель не знакомый, то «Yours faith­ful­ly», а если известен, то «Yours sin­cere­ly». Кроме того, можно использовать нейтральную подпись «Kind regards».

Особенность успешной деловой переписки заключается в ее краткости и лаконичности, а также помните, что отвечать нужно вовремя. Если переписка будет активной, то получатель будет заинтересован в сотрудничестве с вами.

Деловые телефонные переговоры на английском

После успешно проведенной бизнес-переписки, следующим шагом для налаживая деловых контактов становятся международные телефонные переговоры. Обсуждение нюансов сотрудничества, назначение встреч, уточнения различных вопросов – все это выясняется по телефону. И здесь без знания делового английского не обойтись. Помимо стандартных бизнес-фраз, существуют общепринятые телефонные выражения.

Бизнес_переговоры
Деловые телефонные переговоры на английском

Английский язык для телефонного делового общения также должен быть лаконичным. Он относительно просто, что касается грамматики. Если еще не владеете достаточным уровнем разговорного английского, чтобы бегло общаться с партнерами, то пойдите на небольшую хитрость. Для успешного разговора по телефону запишите несколько ключевых оборотов на бумаге и положите рядом с телефоном.

В самом начале общения с коллегами или предполагаемыми по телефону на английском необходимо поздороваться, представится и узнать, с кем вы разговариваете:

  • Good after­noon, my name is… – Добрый день, меня зовут…
  • I’m call­ing on behalf… – Я звоню от имени (компания)…
  • May I speak to… – Я могу поговорить с…

Вас могут попросить назвать свои инициалы и название фирмы по буквам (Could you please spell your name?), а номер телефона для обратной связи по цифрам. Поэтому повторите название английских букв и цифр, а также вспомните правила названия номера телефона по-английски, чтобы не ударить в грязь лицом.

После можно переходить непосредственно к сути разговора:

  • We’re call­ing to arrange an appoint­ment… – Мы хотели бы назначить встречу…
  • Which day would be con­ve­nient for you? – Когда вам будет удобно?
  • How about Fri­day the 17th? – Как насчет Пятницы 17-го?
  • We are avail­able today – Мы свободны сегодня

Иногда нужный вам человек, не может с вам переговорить в данный момент. В этом случае вам пригодятся такие выражения:

  • Could you please tell him – Передайте ему, пожалуйста…
  • Thanks, we’ll call back lat­er – Мы перезвоним, спасибо
  • Sor­ry that we have trou­bled you – Простите за беспокойство

Заблаговременно потренируйте произношение, записанных фраз. Совершая звонок, не выпаливайте все слова сразу, смешав их в непонятную для собеседника кучу, говорите медленно и обдуманно. Тогда с вами будет приятно общаться, а сам разговор будет продуктивным.

Не лишним будет вспомнить основные правила применения модальных глаголов перед любым видом делового разговора, так как именно на них базируется современный английский язык бизнеса. Будь то переписка, заполнение резюме или переговоры, вам необходимы будут знания фонетики, грамматики и стилистики.

Пусть деловое общение на английском языке будет приносить удовольствие и радость! Успехов!

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: