Как написать резюме на английском?

В самом начале профессиональной карьеры, мы учимся правильно составлять резюме. Резюме — это не обычный документ, который позволяет работодателю понять, с кем ему, возможно, предстоит работать, это своего рода ваша самореклама и самопрезентация. Основная цель такого документа — заинтересовать человека, который будет изучать его перед собеседованием с вами. Именно от резюме на английском языке зависит состоится эта встреча или нет.


Резюме
составление резюме на английском

CV для устройства на работу должно быть максимально кратким и лаконичным, но при этом информативным. Старайтесь указать в нем все данные, которые имеют прямое отношение к профессиональным навыкам и качествам, которые характеризуют вас, как хорошего работника. Однако не стоит перегружать свое резюме на английском языке излишними деталями. Примеры и образцы правильного резюме на английском с переводом можно найти в Интернете.

Перед отправкой или предоставлением документа, тщательно проанализируйте его, еще раз проверьте, что будет иметь значение, а что не так уж и важно. А если вы будете писать резюме на английском языке, то будьте внимательные вдвойне. Деловой английский язык обладает своими особенностями, это же касается и заполнения документов, которые порой отличаются от русского.

Во-первых, вы должны знать, что в системе делового или бизнес-английского различают два вида резюме:

  • Resume — более короткая обобщенная справка об образовании, навыках, профессиональных умениях и опыте работы
  • CV (Curriculum vitae) — подробный документ, содержащий полную информацию об образовании, профессиональных успехах и достижениях, наградах и т. д.

Скачать Пример Резюме с переводом базовых фраз

В образце вы найдете и примерный перевод резюме на английский язык (глоссарий).

Правила составления резюме на английском

В отличие от русскоязычных, резюме на английском языке имеется несколько деталей. Так, в начале справки слово «Resume» не пишется, а сразу указывается имя и фамилия. После этого пишутся контактные данные: почтовый адрес, индекс, номер телефона и электронная почта. Обратите внимание, что почтовый адрес начинается с названия улицы, а город указывается после. Пример:

Petr Sidorov
Petrova, 241, apt. 28
Moscow, 257 048
(495) 658−12−43
petrsidorov@mail.com

После этого указываются персональные сведения, что в переводе Personal Data: дата рождения, семейное положение, количество детей (если есть). К примеру:

Date of birth: 04/16/1981
Marital status: married

Затем, как правило, в резюме на английском языке пишется цель (перевод: Objective), с которой вы устраиваетесь на работу, сфера деятельности и перечисляются интересующие должности. После в хронологическом порядке располагаются сведения об основном и дополнительном образовании. Например:

Education and Qualifications

Собеседование
Собеседование на английском

Basic:
2002−2007: Moscow State University

Philology Department

Philologist

Additional:
2005: Professional Education College
Computer Operator — Certificate

Далее следует наиболее важный и информативный блок резюме на английском языке — об опыте работе (Work Experience), который заполняется в следующем порядке: период занимаемой должности, компания или фирма, должность и обязанности. К примеру:

2008−2013: Sapora Inc., Logistics Manager, shipment database maintenance

Затем пишется раздел «Навыки», где указываются различные умения, и навыки владения компьютером, языками, а также личностные качества и характеристики. К примеру:

  • excellent oral communication skills — отличные навыки устной коммуникации
  • basic English — базовый английский
  • expertise in human relations — знание управления персоналом

В самом конце можно рассказать о своих публикациях (Publications), наградах (Awards) и рекомендациях (References).

Отмечу, что такая последовательность представления информации, как в представленных образцах, не является строго регламентируемой при составлении резюме на английском. Это всего лишь один из удачных вариантов. Но вы можете менять пункты местами.

Так, если у вас нет опыта работы, но вы считаете, что большее значение для работодателя будет иметь ваше образование, то ставьте именно этот пункт ранее, чем информацию о стаже работы. А если у вас наоборот, диплом не так важен, а в приоритете богатый опыт деятельности, то лучше в первую очередь указать именно этот блок.

Посмотрите обучающее видео, и вам окончательно все станет понятно.

Думаю, теперь у вас не возникнет проблем с заполнением Curriculum vitae или Resume.

Успехов на собеседовании!

Оценка статьи:
(Пока нет голосов)
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: