Both, either, neither, all, each и every — в чем разница?

Рассмотрим самые популярные местоимения и слова-определители английского языка, которые характеризуют группу объектов, — both, either, nei­ther, all, each и every.

Both either neither

Общие сведения

Для обозначения двух объектов мы можем использовать слова:

  • both (оба),
  • either (любой из двух),
  • nei­ther (ни один из двух).

Когда речь идет о более двух объектах, то используют:

  • all (все),
  • each (каждый)
  • every (каждый).

Разница в смысловых значениях данных слов не всегда очевидна, но не зная нюансы их использования, можно сильно исказить смысл всего предложения. Давайте разбираться.

Both

Местоимение both переводиться как «оба», «обе» а также принимает значение «и … и», «и тот, и другой». Оно группирует два предмета или двух людей. Слово может стоять перед местоимением или существительным в нескольких вариантах:

Когда перед существительным нет слова-определителя или артикля – пишем both.

  • Both dogs ate their lunch— Обe собаки съели свой обед.

Когда перед существительным стоит слово-определитель (these, the, my), допустимо употреблять и both, и both of.

  • I saw both / both of my sis­ters yes­ter­day. — Я видела обоих моих сестёр вчера.

Перед личными местоимениями (us, you, them) используем both of.

  • Both of us came to the work. — Мы оба пришли на работу.

Слово Both можно использовать после местоимения или существительного.

  • He was talk­ing us both. — Он говорил нам обоим.

В случае, если слово both относится к подлежащему, то оно должно стоять после глагола to be, модального или вспомогательного глагола.

  • My sis­ters are both good dancers. — Обе мои сестры хорошо танцуют.

Во всех других случаях both ставится перед глаголом.

  • Her friends both went to the cin­e­ma yes­ter­day. — Оба ее друга пошли в кино вчера.

Either и neither

Когда мы выбираем между двумя предметами или людьми, можно использовать слова either (любой из двух) или nei­ther (ни один из двух). Во избежание двойного отрицания, слово nei­ther употребляется с глаголами в положительной форме, без частицы not.

Either и nei­ther используются перед исчисляемыми существительными в единственном числе.

Например:

  • Either suit suits you in its way.— Любой костюм тебе по-своему идет.
  • Nei­ther book was use­ful. — Ни одна из (двух) книг не была полезна.

Важно: в русском языке существительное стоит во множественном числе, а в английском языке в единственном.

Когда перед существительным употребляется слово-определитель или артикль, то необходимо использовать either of или nei­ther of. В данном случае существительное ставим во множественное число.

  • I don’t like either of his stu­pid jokes. — Мне не нравиться ни одна из его глупых шуток.

Either of / nei­ther of используем перед местоимениями us, them, you.

Например:

  • You can choose either of us like a teacher. — Можешь выбрать любого из нас как учителя.
  • Nei­ther of you has been to Lon­don. — Никто из вас не был в Лондоне.

All

Чтобы указать на всю группу людей или предметов употребляется местоимение all.

Если слово All используется с существительными во множественном числе, то оно означает «все». А если с неисчисляемыми существительными, то переводиться как как «весь», «всё», «вся».

Например:

  • All peo­ple should respect nature. — Все люди должны уважать природу.
  • We like all Irland music. — Нам нравиться вся ирландская музыка.

Использовать all и all of можно если перед существительным стоит слово-определитель (this, the, my).

Например:

  • All / All of these dish­es are too sump­tu­ous for my mod­est wed­ding.— Все эти блюда слишком шикарные для моей скромной свадьбы.

Важное свойство слова all — усиление наречий, прилагательных и даже предлогов.

  • When she felt all alone, she start­ed cry­ing. — Когда она почувствовала себя совсем одинокой, она заплакала.

Когда all относится к подлежащему, то ставим его после глагола to be, модального или вспомогательного глагола.

Например:

  • Those apples were all — Все эти яблоки были червивые.
  • The guests have all — Все гости прибыли.

Во всех остальных ставим all перед глаголом.

  • They all work togeth­er. — Они все работают вместе.

Each и every

Слова Every и each означают «каждый». Но не смотря на одинаковый перевод, существуют отличия между ними. Рассмотрим на примерах.:

Each указывает на каждого отдельного человека в группе, подчеркивая её или его индивидуальность, а every наоборот обобщает.

  • Every city was dec­o­rat­ed for New Year. — Каждый город был украшен к Новому Году. (все города)
  • Each town chose its own dec­o­ra­tions. — Каждый город выбрал свои украшения. (город в отдельности)

Часто можно встретить конструкции:

  • each of,
  • every one of,

которые переводятся как «каждый из».

Важно запомнить, что говорить every of нельзя.

  • Each of you needs some­thing. — Каждому из вас что-то нужно.

Рассмотрим случаи, когда употребляется только each:

Чтобы описать двух людей или парных предметы.

  • He had presents in each — У него были подарки в каждой руке.

Как самостоятельное слово.

  • These bracelets are too expen­sive — $200 — Эти браслеты слишком дорогие — 200 за каждое!

Устойчивые выражения:

  • each oth­er (друг друга),
  • each of us (каждый из нас)

Рассмотрим случаи, когда употребляется только every:

Для описания частоты действия

  • I promised my train­er to exer­cise every — Я пообещал своему тренеру тренироваться каждый день.

Важно знать! Если мы используем слово few (несколько) или говорим о том, что происходило несколько раз, то существительное должно быть во множественном числе.

Для образования производных местоимений:

  • every­body (каждый, всякий),
  • every­one (каждый, всякий),
  • every­thing (всё),
  • every­where (везде)

Устойчивые выражения:

  • every sin­gle word (каждое слово),
  • in every way (во всех отношениях)

Теперь вы можете правильно использовать слова both, either, nei­ther, each, every и all. Составляйте предложения и используйте новые знания в диалогах. Удачи!

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
Nadejda
Nadejda/ автор статьи

В жизни у меня есть два любимых занятия. Первое - благотворительность, приносить людям пользу не ожидая ничего взамен. Второе - учиться!
А самый лучший способ учиться - это обучать других. Поэтому я стала автором интернет журнала EnglishFull.ru, где рассказываю о самых важных базовых знаниях английского языка.

Здесь я делюсь своим опытом и различными лайфхаками с большим количеством интересующихся людей. Мной опубликовано более 1000 статей и около десяти курсов. Каждый сможет найти то, что ему по душе или воспользоваться обзорами различных интернет ресурсов, которые я сделала.

Я получаю огромное удовольствие от работы на сайте EnglishFull.ru - надеюсь, что и вы тоже!

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Английский язык для начинающих: самостоятельное изучение с нуля
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: