Привет! Болезни, их симптомы и лечение, медицинское обслуживание – эта тема, к сожалению, очень актуальна даже в наше прогрессивное время. В мире едва ли найдется человек, который может утверждать, что он абсолютно здоров и никогда не обращался к врачу. И в какой бы стране вы не находились, самые важные слова, которые вы стремитесь выучить в первую очередь, так или иначе, касаются вашего здоровья, и их знание подчас просто жизненно необходимо. Итак, нашей сегодняшней темой является болезни на английском языке.
Содержание
О болезнях на английском языке
Давайте представим несколько ситуаций и возможных диалогов с врачами. Ваша задача состоит в том, чтобы вычленить и запомнить полезные слова и словесные комбинации на английском языке из следующих диалогов.
Первый диалог
Майк пришел на медицинское обследование к своему старому другу и лечащему врачу Тому.
- Hello, Mike! How are you?
Привет, Майк! Как дела?
— Hello, Tom! I’m fine, thanks.
Привет, Том! Я хорошо, спасибо.
— Glad to hear it! Take a seat, I must examine you.
Рад это слышать! Садись, я должен тебя осмотреть.
— Open your mouth. Good. Now take a breath. Don’t breath. Breath out. Oh, it seems to me, there is a small problem.
Открой рот. Хорошо. Сейчас сделай вдох. Задержи дыхание. Выходни. О, мне кажется, есть небольшая проблема.
— Really?!
Неужели?!
— Don’t worry. There is nothing to worry about so much. I’m going to prescribe you some pills. Be careful, take three of these pills two times a day.
Не беспокойся. Нет ничего, о чём бы стоило переживать так сильно. Я собираюсь выписать тебе некоторые таблетки. Будь осторожен, принимай три таблетки два раза в день.
— Write me on the paper, please. I can forget.
Напиши мне, пожалуйста. Я могу забыть.
— Give this prescription to the chemist. I’ll wait for you in 5 days.
Дай рецепт аптекарю. Буду ждать тебя через 5 дней.
— Thank you, Tom!
Спасибо, Том!
— Take care!
Береги себя!
Второй диалог
Диалог в регистратуре между Мэри и дежурной медсестрой. Мэри почувствовав себя плохо, решила отбросить все дела и уделить время своему здоровью.
- Good morning! Can I help you?
Доброе утро! Могу я вам помочь?
— Good morning! I would like to see Dr. Smite.
Доброе утро! Я хотела бы проконсультироваться у Доктора Смита.
— What’s your name? Do you have an appointment?
Ваше имя? Вы записаны на прием?
— My name is Mary Robinson. Unfortunately, I haven’t, but I am feeling unwell.
Моё имя Мэри Робинсон. К несчастью, я не записана, но я чувствую себя не очень хорошо.
— What are your symptoms?
Ваши симптомы?
— I’ve got a pain in my back.
У меня болит спина.
— Take a seat. Wait a minute, please.
Присядьте. Подождите одну минуту.
— Okey.
Хорошо.
— Dr. Smite is ready to see you now.
Доктор Смит готов вас сейчас принять.
— Thank you a lot!
Спасибо огромное!
Третий диалог
Диалог, происходящий между врачом и пациентом непосредственно во время обследования.
- What’s the problem, Missis Nelson?
В чем проблема, Миссис Нельсон?
— I am in a lot of pain!
У меня невыносимая боль!
— Lay down over here. Where does it hurt?
Ложитесь сюда. Где болит?
— Oh, my foot.
О, моя ступня.
— Does it hurt when I press here?
Больно, когда я давлю здесь?
— Yes!
Да!
— What happened?
Что случилось?
— I fell down the stairs. Doctor, I’ve been feeling sick and having headaches.
Я упала с лестницы. Меня тошнило и болела голова.
— I hope you’ve pulled only a muscle in your leg. I want to send you for an x‑ray.
Я надеюсь, вы только растянули мускул вашей ноги. Я хочу отправить вас на рентген.
Слово «болезнь» на английском
В английском есть несколько терминов, которые переводятся на русский язык “болезнь”. Однако, данные слова не являются полными синонимами — каждое из этих слов имеет свои смысловые особенности. То есть, в зависимости от рода болезни, выбираем и термин, который соответствует ей.
- Disease
Этим термином называют самые тяжелые заболевания — неизлечимые и длящиеся всю жизнь - Illness
Данное слово обозначает на английском скорее не болезнь, а плохое самочувствие человека, которое является временным и от него возможно избавится
Illness – это что-то вроде симптома или первого проявления болезни - Sickness
Обозначает плохое самочувствие, но уже как реакцию организма на что-либо неприемлемое или непривычное. Отравление, резкий перепад, неприятный запах вызывают подобное состояние
It makes me sick. – Меня тошнит от этого. / Я не приемлю это.
Sickness может использоваться и для указания на моральную слабость.
Полезная лексика по теме «Болезни»
Медицинские работники на английском языке:
- Head physician – главврач
- Doctor; doc – врач
- Nurse – медсестра
- Midwife – акушерка
- Cardiologist – кардиолог
- Stomatologist – стоматолог
- Surgeon – хирург
- Radiologist – рентгенолог
Самые распространённые болезни на английском языке:
Болезнь | Перевод | Транскрипция |
allergy | аллергия | [ˈælədʒɪ] |
asthma | астма | [ˈæsmə] |
AIDS | СПИД | |
boil | нарыв | [bɔɪl] |
bronchitis | бронхит | [brɔŋˈkaɪtɪs] |
сholera | холера | [ˈkɔlərə] |
quinsy | ангина | [ˈkwɪnzɪ] |
varicosity | варикоз | |
gastritis | гастрит | [ɡæsˈtraɪtɪs] |
hepatitis С | гепатит С | [ˌhepəˈtaɪtɪs] |
influenza | грипп | [ˌɪnfluˈenzə] |
insomnia | бессонница | [ɪnˈsɔmnɪə] |
jaundice | желтуха | [ˈdʒɔ:ndɪs] |
measles | корь | [ˈmi:zlz] |
meningitis | менингит | [ˌmenɪnˈdʒaɪtɪs] |
migraine | мигрень | [ˈmi:ɡreɪn] |
mumps | свинка | [mʌmps] |
smallpox | оспа | [ˈsmɔ:lpɔks] |
malaria | малярия | [məˈlɛərɪə] |
tetanus | столбняк | [ˈtetənəs] |
tuberculosis | туберкулез | [tju:ˌbə:kjuˈləusɪs] |
typhus | тиф | [ˈtaɪfəs] |
scarlet fever | скарлатина | [ˈskɑ:lɪt ˈfi:və] |
sty | ячмень | [staɪ] |
ulcer/ sore | язва | [ˈʌlsə]/ [sɔ:] |
Симптомы болезней по-английски
Симптом | Перевод | Транскрипция |
discharge | выделения | [‘dɪskɑːd] |
chest pains | боли в груди | [tʃest peɪnz] |
chill | озноб | [tʃɪl] |
cough | кашель | [kɔf] |
fever | жар | [ˈfi:və] |
headache | головная боль | [ˈhedeɪk] |
phlegm | мокрота | [flem] |
pressure | давление | [ˈpreʃə] |
pimple | прыщ | [ˈpɪmpl] |
vomiting | рвота | [ˈvɔmɪt] |
shiver | дрожь | [ˈʃɪvə] |
rash | сыпь | [ræʃ] |
Об английских идиомах на медицинскую тему вы можете узнать из этого видео: