Начинаем двадцать третий урок из первого курса по методу доктора Пимслера американский английский язык для русскоговорящих.
Для вашего удобства полный список всех занятий мы разместили в публикации Учим английский по методу доктора Пимслера
Включите аудио урок и следуйте дальше по тексту.
Listen to this conversation.
Mr. Petrov is speaking with Mrs. Johnson.
A — How many children do you have, Mr. Petrov?
B — Two. My wife and I have two children a little girl and a little boy.
A — Are they here in America with you?
B — Yes, they are and tomorrow we are going to Long Island. How many miles is it to Long Island?
A — Sixty miles. It’s sixty miles to Long Island.
Say in English «машина».
Car
Say «в машине».
In the car.
Say «в семье».
In the family.
In the family.
Say «в нашей семье».
In our family.
Ask «сколько человек?»
How many people?
How many people are there?
Say «в вашей семье».
In your family.
Now ask «сколько человек в вашей семье?»
How many people are there in your family?
Answer «пять человек».
Five people.
«В нашей семье пять человек». Не забывайте о порядке слов.
There are five people in our family.
У нас трое детей.
We have three children.
Один мальчик и две девочки.
One boy and two girls.
One boy and two girls.
Try to say «девочки здесь, в Америке».
The girls are here in America.
C нами.
With us.
Наш маленький мальчик в России.
Our little boy is in Russia.
Правда?
Really?
Наша семья большая.
Our family is big.
У нас большая семья.
We have a big family.
Try to say «у нас небольшая семья». Дословно по-английски это будет звучать так «у нас нет большой семьи».
We don’t have a big family.
We don’t have a big family.
Мы хотим большую семью.
We want a big family.
We want a big family.
Say «но мы можем подождать».
But we can wait.
But we can wait.
Say «в нашей семье три человека».
There are three people in our family.
«У нас маленькая семья».
Listen and repeat.
We have a small family.
Small
Small
a small family
We have a small family.
Слова «small», «little» переводятся одинаково – маленький. Но они используются в различном контексте. Говоря о семье или машине, американцы используют слово «small».
Скажите еще раз, что у вас маленькая семья.
We have a small family.
Try to say «и у нас маленькая машина».
And we have a small car.
small car
Спросите, где туалет.
Where’s the bathroom?
How do you say «это там».
It’s over there.
Can you wait?
Say «да, мы можем подождать».
Yes, we can wait.
In English how do you say — как сказать по-английски
In English how do you say «бензин»?
Gas
Gas
У вас достаточно бензина?
Do you have enough gas?
Now say «пять галлонов».
Five gallons.
Этого достаточно.
That’s enough.
Ask «правда?»
Really?
Really?
Ask me if that’s enough.
Ask me if that’s enough.
Is that enough?
Is that enough?
Подождите
Wait
Wait
У меня 30 долларов.
I have thirty dollars.
Now say «и я хотел бы 20 галлонов бензина».
And I’d like twenty gallons of gas.
Say «моя машина слишком большая».
My car is too big.
Ask me if I have a big car.
Do you have a big car?
Попробуйте дать короткий положительный ответ.
Yes, I do.
Yes, I do.
Я хочу маленькую машину.
I want a small car.
a small car
«Я хочу машину поменьше».
Listen and repeat.
I want a smaller car.
smaller
er
small
smaller
smaller
Say «я хочу машину поменьше».
I want a smaller car.
Помните, как сказать «дороже»?
More expensive.
More expensive.
При образовании сравнительной формы в английском языке к длинным словам, так, например, как «дорогой», нужно добавлять слово «more» «more expensive». В случае с короткими словами, к концу слова добавляется «er».
Smaller.
Скажите еще раз, что хотите машину поменьше.
I want a smaller car.
a smaller car
Now ask «у вас достаточно бензина?»
Do you have enough gas?
Пожалуйста, дайте мне 16 галлонов бензина.
Please give me 16 gallons of gas.
Подождите
Wait
Now say «дайте мне 10 галлонов бензина».
Give me ten gallons of gas.
Помните, как спросить, где Парковый Проспект?
Where’s the Park Avenue?
Where
Попробуйте спросить, «куда вы собираетесь?».
Where are you going?
Where
Обратите внимание, что по-английски «где» и «куда» обозначаются одним и тем же словом.
Спросите еще раз «куда вы собираетесь?»
Where are you going?
Say «я собираюсь на Лонг-Айленд».
I’m going to Long Island.
Ask «сколько миль?»
How many miles?
How many miles is it?
Сколько миль до Лонг-Айленда?
How many miles is it to Long Island?
«Это далеко».
Listen and repeat.
It’s far.
far
far
It’s far.
How do you say «это далеко»?
It’s far.
Long Island is far.
Ask me if Long Island is far.
Is Long Island far?
Is Long Island far?
Say «я не знаю».
I don’t know.
«Семьдесят миль». Попробуйте сказать слово «семьдесят».
Seventy
Seventy
How do you say «семьдесят миль».
Seventy miles.
17 миль
Seventeen miles
73
Seventy three
Say 75
Seventy five
Say «нет 71»
No, seventy one.
Say «подождите».
Wait
Вы говорите слишком быстро.
You speak too fast.
Say 74
Seventy four
And now say 64.
Sixty four.
How does she say «Лонг-Айленд далеко»
Long Island is far.
It’s far.
Ask «у вас достаточно бензина?»
Do you have enough gas?
Дайте короткий утвердительный ответ.
Yes, I do.
Yes, I do.
Скажите, что у вас маленькая машина.
I have a small car.
Try to say «я хочу машину побольше».
I want a bigger car.
a bigger car
А как сказать «но это дороже»?
But it’s more expensive.
more expensive
Помните, как спросить, куда вы собираетесь?
Where are you going?
Where
Сейчас она хочет спросить, по какой дороге можно проехать на Лонг-Айленд.
Listen.
Which is the road to Long Island?
Сначала выучим слово дорога.
Listen and repeat.
Road
Road
The road
В английском языке существует много слов для обозначения различного рода автодорог.Спрашивая или объясняя, как проехать в то или иное место, вам чаще всего придется использовать слово «road».
Скажите еще раз «дорога».
Road
The road
Try to say «дорога на Лонг-Айленд».
The road to Long Island.
to Long Island
Вот как спросить «по какой дороге можно проехать на Лонг-Айленд?»
Listen and repeat.
Which is the road to Long Island?
Which
Which
Which is
Which is the road to Long Island?
По-английски нужно дословно спросить «какая дорога на Лонг-Айленд ?»
Ask again «по какой дороге можно проехать на Лонг-Айленд?»
Which is the road to Long Island?
Which
Try to say «Лонг-Айленд? Это далеко».
Long Island? It’s far.
It’s far.
Ask «сколько миль?»
How many miles?
How many miles is it?
Answer 75.
Seventy five
Ask «по какой дороге можно проехать на Лонг-Айленд?»
Which is the road to Long Island?
Which is the road to Long Island?
«Это прямо».
Listen and repeat.
It’s straight ahead.
ahead
head
ahead
straight
straight
straight ahead
It’s
It’s straight ahead.
Say «это прямо».
It’s straight ahead.
Say «подождите».
Wait
Say «это дороге не на Лонг-Айленд». По-английски дословно вам придется сказать «это не дорога на Лонг-Айленд».
That’s not the road to Long Island.
That’s not
That’s not the road to Long Island.
Дорога на Лонг-Айленд.
The road to Long Island.
Дорога на Лонг-Айленд там.
The road to Long Island is over there.
Ask «прямо?»
Straight ahead?
Straight ahead?
Say «да, прямо».
Yes, straight ahead.
Ask him how much gas he wants.
Ask him how much gas he wants.
How much gas do you want?
How much gas do you want?
Say «пожалуйста дайте мне 16 галлонов бензина».
Please give me sixteen gallons of gas.
Say «большое спасибо».
Thank you very much.
Как ей нужно ответить?
You are welcome.
You are welcome.
How do you say in English «подождите»?
Wait
Куда вы собираетесь?
Where are you going?
Where
Ask «Лонг-Айленд далеко?»
Is Long Island far?
Is Long Island far?
Answer «нет, не далеко».
No, not far.
It’s not far.
78 миль
Seventy eight miles
Seventy eight
«Это дорога на Лонг-Айленд?»
Listen and repeat.
Is this the road to Long Island?
this
this
Is this
Is this
Is this the road
Is this the road to Long Island?
Ask again «Это дорога на Лонг-Айленд?»
Is this the road to Long Island?
This
And how do you say «это дорога не на Лонг-Айленд».
That’s not the road to Long Island.
That’s
Слова «this» и «that» достаточно близки по значению. Они часто используются для выделения того, или иного предмета из общего ряда.
Спросите еще раз «На Лонг-Айленд ли эта дорога?»
Is this the road to Long Island?
Ask «по какой дороге можно проехать на Лонг-Айленд?»
Which is the road to Long Island?
Дорога на Лонг-Айленд – прямо.
The road to Long Island is straight ahead.
Скажите, что у вас маленькая машина.
I have a small car.
Say «наши дети вместе с нами».
Our children are with us.
Our children are with us.
И я хотел бы машину побольше.
And I’d like a bigger car.
Say «но Лонг-Айленд не далеко».
But Long Island isn’t far.
Допустим, что вы со своей семьей едите на Лонг-Айленд. Вы останавливаетесь для того, чтобы заправить машину и уточнить маршрут. На вопрос работника бензоколонки ответьте, что вы хотели бы 5 галлонов бензина.
Good morning, ma’am. How much gas do you want?
Five gallons of gas. I’d like five gallons of gas, please.
Ask «по какой дороге можно проехать на Лонг-Айленд?»
Which is the road to Long Island?
Сейчас спросите его, на Лонг-Айленд ли эта дорога.
Is this the road to Long Island?
Is this the road to Long Island?
Yes, it is. Long Island straight ahead.
Спросите, сколько миль до Лонг-Айленда.
How many miles is it to Long miles.
It isn’t too far. Sixty or seventy miles.
Поблагодарите его.
Thank you. Thanks.
Он заметил детей в вашей машине. Как он скажет «у вас большая семья»?
You have a big family.
Say «да, в нашей семье 7 человек».
Yes, there are seven people in our family.
There are seven people in our family.
Попрощайтесь с ним.
Good bye, sir.
Отлично! Можете перейти к двадцать четвертому уроку
Скачайте аудио версию урока по ссылке ниже.
[sociallocker id=“14453”]
[/sociallocker]
Thank you very much.
Большое спасибо
Механическая ошибка при переводе на английский язык. в конце урока. Спросите, сколько миль до Лонг-Айленда.
How many miles is it to Long miles.
Источник: https://englishfull.ru/pimsler/urok-23-anglijskij-po-metodu-pimslera.html