Добрый день, дорогой читатель!
Изучение предлогов английского языка – вот чем мы сегодня займемся. Эти частицы в языке настолько же необходимы, как и другие части речи. За счет их вспомогательной функции в предложениях, они получили названия служебных частей речи, однако, это не показатель их второстепенной роли в языке. Особенно они важны в английском языке, по ходу урока, мы выясним почему.
Содержание
Особенности употребления английских предлогов
Предлог – это служебная речь, которая нужна для связи слов в словосочетаниях, предложениях.
Характеристики предлога:
- Обозначает отношение между субъектом и объектом
- Выражает синтаксическую зависимость частей речи
- Синтаксически несамостоятелен
Относится либо к существительному, либо к другому слову, которое выполняет функцию существительного в предложении (это может быть местоимение, герундий и т.п.)
Предлоги в английском языке заменяют русские падежные окончания
Многие английские предлоги полисемантичные, то есть имеют больше, чем одно значение. Например, about может значить: ‑о, вокруг, кругом, относительно, в.
Классификация предлогов
По структуре:
- Простые, типа: on, in, for, below, behind, across.
Согласно структурной классификации, такие как outside, inside относятся уже сложным, многокоренным, так как состоят из двух частей (корней): in+side, out+side.На мой взгляд, это только излишне усложняет их изучение новичками. - Производные – относятся тоже к сложным, которые получаем путем сложения так же двух частей: префикс + существительное/ прилагательное/ наречие.
- Предлоги-фразы (составные, многословные) – состоят из более, чем одного слова. Например: thanks to, due to, because of, in front of, but for.
Кроме вышеуказанных видов, есть в английском языке огромное количество комбинаций, которые имеют следующий шаблон формирования:
Они тоже являются составными, многосложными.
К примеру:
- in addition to, on top of, on account of, in view of, in accordance with, in contrast with, with respect to и т.д.
По типу:
- места (пространства или направления): on(на), in(в), under(под), over(над), into (в, внутри), out of (из, вне), from(из) и т.д.
- времени: during (в течении), after (после), before (до), at (в) и т.п.
- различных абстрактных отношений: by (по), with (с), against of (против) и т.д.
Что влияет на выбор предлога
Как было уже сказано, многие английские предлоги являются полисемантическими. Часто возникают затруднение при выборе того “единственно-необходимого” в том или ином случае. Существует огромное количество факторов, которые и определяют выбор нужного предлога.
Возможность свободного выбора не всегда упрощает употребление предлогов в английском языке, тем более далеко не все они имеют такое свойство. Однако встречаются и такие случаи.
Вот такой пример:
- There is a photo of a young man on her desk. – Фотография молодого человека на её столе.
- There is a photo of a young man in her desk. — Фотография молодого человека на её столе.
Как видите, никакого изменения в смысле предложения не последовало после изменения on на in.
Также зачастую, выбор предлога зависит от слова, к которому он привязан. Т.е. он определяется существительным, которое следует за ним.
Например: at the meeting, on a concert tour, at 8 o’clock и т.д.
Такие неотделимые друг от друга предлог + существительное получили отдельное название – устойчивые комбинации (set phrases).
Случаи раздельного применения предлога и существительного
Хотя предлоги в английском языке, как правило, связаны с существительными, иногда они от них отделимы.
Вот те 4 случая, когда предлог существует независимо от существительного:
- Они встречаются в некоторых вопросительных предложениях:
- What are they looking for? – Что они ищут?
- Who did we speak with? – С кем мы говорили?
- What conclusion did I come to? – К какому выводу я пришел?
- В придаточном предложении:
- That is what they wanted to begin with.- Это то, с чего они хотели начать.
- You know who she is worried about. – Ты знаешь о ком, она беспокоится.
- Пассивные конструкции:
- Her marriage was very much talked about.- Её замужество было очень обсуждаемо.
- Mary loved the cat and it was taken good care of. – Мэри любила кошку, и она была хорошо ухожена.
- В определенных случаях в инфинитиве:
- We’ve done nothing to be ashamed of. – Мы ничего не сделали, чтобы стыдиться.
- There is nothing more to worry about. – Нет причины беспокоиться.
Встречаются такие существительные, которые употребляются с двумя или более предлогами.
Пример:
- It’s a book for and about children.
- He cared for and looked after his niece.
Предлог против падежа
Всем известно, что в английском языке нет 6 падежей с различными окончаниями, указывающих на разные смысловые отношения. Это один из огромных плюсов данного языка – отсутствие огромного количества окончаний. Однако необходимость выражения смысловых взаимосвязей в предложениях все-таки существует. Решение данной проблеме нашлось. Предлог английского языка равносилен русскому падежу!
Итак, в английском языке есть только два падежа:
- Общий падеж (без каких-либо окончаний)
- Притяжательный падеж (указывающий с помощью добавления ‘s принадлежность объектов и субъектов, чему-то или кому-то: sister’s pen – ручка сестры, mother’s care – забота матери)
Как же быть в других случаях? На помощь приходят предлоги.
Вот такой вам пример: существительные в английском вместе с предлогами of, to, by, with показывают отношения в предложении, которые в русском выражаем при помощи косвенного падежа и без их употребления.
Другой пример: предлог of, если он служит для определения предшествующего ему существительного, может выражать отношение эквивалентное русскому родительному падежу (кого? чего?)
Пример:
- The page of the book – страница книги (страница – чего? — книги)
Также и предлог by может помогать указывать взаимоотношения членов предложения, вместо несуществующего в английском творительного падежа (кем? чем?)
Пример:
- The car was broken by Tom. — Машина была разбита Томом
- Машина разбита кем?
- Томом.
В некоторых случаях данный падеж можем выразить и с помощью with.
К примеру:
- Pushkin wrote with this pen. – Пушкин писал этим пером.
- Чем писал Пушкин?
- Этим пером.
Предлог to может указать на отношения, которые в русском мы выражаем используя дательный падеж (кому? чему?)
Пример:
- She gave the car to her best friend. – Она дала машину своему лучшему другу.
- Кому она дала машину?
- Лучшему другу.
На заметку:
Продуктивное запоминание предлогов носит комбинаторный характер.
Вам будет гораздо легче запомнить целую комбинацию, чем запоминать по отдельности в каких случаях тот или иной предлог нужно употреблять, например, как в случае употребления at:
- I was at the theatre – Я был в театре
Сегодня мы разобрались с теоретической, общей информацией на тему английских предлогов. Думаю, вы убедились в том, что без их использования невозможно построить даже самые простые предложения. Варианты перевода, транскрипций и примеры употребления этих частей речи будут подробно представлены в следующих статьях.
Всем успехов в изучении прекраснейшего из языков!
Видео: