Встречаем Новый Год с английскими песнями!

Всех с наступающим! И раз уж вы изучаете английский, то в новогодние праздники нужно погрузиться в англоязычную среду. И кроме привычной «В лесу родилась Елочка», можно спеть целый ряд английских новогодних и рождественских песен, которых у НИХ, не меньше, чем у НАС. Американские, британские и канадские песни помогут проникнуть не только в язык, но и в культуру и традиции празднования зимних праздников в США и Великобритании.

Английские песни про новый год

Встречаем Новый Год с английскими песнями!

У нас в России главным зимним праздником считается Новый Год. На Западе же основные торжества приходятся на Рождество, которое они празднуют по Грегорианскому календарю – 25 декабря, а у нас по Юлианскому – после встречи Нового года – 7 января. Поэтому и праздники у них не Новогодние, а Рождественские. Ну а такой праздник и его название, как Старый Новый Год, иностранцам вообще ломает мозг и вызывает недоумение.  🙂

В английском языке есть множество интересных и красивых песен про Рождество и Новый Год, которые с удовольствием поют и взрослые, и дети. Но какие новогодние песни являются самыми популярными? Представляю вам список 5 песен, которые чаще всего заказывают на зарубежном радио, а это значит, что они самые популярные английские новогодние песни:

Jingle Bells (Колокольчики)

Исполнитель: Frank Sinatra, Boney M, Harry Lillis «Bing» Crosby

Песни про новый год английские

Jingle Bells (Колокольчики)

Описание: Эта музыкальная композиция входит в число самых известных рождественских песен на английском языке. Она была написана Джеймсом Пьерпонтом еще в 19 веке в далеком 1857 году. Ее первоначальное название «One horse open sleigh». С тех пор несколько изменилось и название, и мелодия, и текст. К примеру, в оригинала было всего 4 куплета.

Некоторые историки, в частности Джеймс Фалд, утверждает, что «Jingle» — это глагол в повелительном наклонении и переводится это слово как «звони в бубенцы». Но так уже исторически по традиции сложилось, что словосочетание «Jingle bells» принято понимать «Колокольчики». У этого трека множество каверов, он был переведен на разнообразные языки мира, его перепевали десятки исполнителей.

Jingle Bell Rock

Исполнитель: Bobby Helms

Слова рождественских песен на английском Описание: Не менее популярная композиция, чем предыдущая. Их даже часто путают из-за схожего названия, однако в целом это совершенно разные песни. Именно этот саундтрек вы слышите каждый раз, когда в канун Нового Года или Рождества смотрите полюбившуюся всем комедию «Один дома» с Макалеем Калкиным (Кевин).

Хит Бобби Хелмса, выпущенный за несколько дней до католического Рождества в 1957 году, сразу произвел ошеломительный успех и закрепился в первых строчках тогдашних рейтингов на радио. Тогда этот хит стал главной песней зимних праздников и является им до сегодняшнего дня.

Happy New Year

Исполнитель: Abba

Рождественская песня на английском перевод

Happy New Year

 Описание: Эта песня, которая переводится буквально как «С Новым Годом», впервые была исполнена шведским квартетом ABBA в 1980 году. Она входила в альбом «Super Trouper», который вышел в ноябре того же года. Хит тут же был переиздан в качестве сингла в других странах, и даже переиздавался в 1999 году. Ее первое рабочее название было весьма веселым «Daddy Don’t Get Drunk on Christmas Day», что означает «Папочка, не напивайся на Рождество». Рабочее название песни было более весёлым: «Папочка, не напивайся на Рождество». И несмотря на то, что текст наполнен не очень праздничными мотивами, эта композиция мгновенно стала популярной, ее часто можно услышать в канун новогодних праздников по радио и увидеть по телевидению.

We Wish You a Merry Christmas

Испольнитель: Enya, Ashanti, Disney и др.

Песня про рождество на английском

We Wish You a Merry Christmas

 Описание: Самый известный светский гимн Рождества Христова, который появился еще в 16 веке на Юго-Западе Англии. Начало это рождественского хита-гимна своими корнями уходит к английским средневековым традициям, согласно которым в Сочельник зажиточные представители общественности давали подарки и деньги тем, кто возвещал о рождении Христа, то есть колядовал.

«Мы желаем вам веселого Рождества» — это произведение, одно из немногих сохранившихся до наших дней традиционных рождественских песнопений на английском языке, в котором упоминается также и празднование Нового Года. Это единственная оставшиеся песня, которую исполняли людям христославы.

The Christmas Song

Исполнитель: Pentatonix, Tony Bennett, Hayley Westenra и др.

Песни новый год на английском языке

The Christmas Song

 Описание: Еще один популярный новогодний сингл, второе название которого «Chestnuts Roasting on an Open Fire». Это даже не просто второе название, а своего рода пояснительная записка, так как сегодня каждую вторую англоязычную «зимнюю» композицию называют Christmas Song. Потому, если вы хотите услышать именно этот хит, то следует указывать «Chestnuts Roasting on an Open Fire». Эту известную песни, которая имеет огромное количество вариантов исполнения (от Barry Manilow до Garth Brooks), в период новогодних праздников американские и британские слушатели радио заказывают чаще всего.


Скачать слова с переводом ко все песням представленным выше.

С Новым Годом и Рождеством Христовым! Света, мира и добра! Желаю исполнения желаний и сбычи мечт!  😀


Похожие статьи:
загрузка...
Оцените статью:
(2 Голосов: 5,00 из 5)

Сохраните ссылку чтобы не потерять, она Вам понадобиться:

Оставить комментарий