№70: Узнаем значение непонятных слов

Здравствуйте, уважаемые читатели! Попадая в незнакомую страну или местность, мы сталкиваемся с непониманием значения некоторых слов или предметов, часто задавая вопросы «Что это?», «Как это работает?», «Для чего это?», «Зачем вы это делаете?». Поэтому в ходе сегодняшнего занятия вы научитесь задавать вопросы о незнакомых словах и предметах на английском языке, а также давать объяснения по поводу незнакомых действий или объектов по-английски.

Как узнать непонятное слово на английском?

Английские вопросы для выяснения значения слова или функционального назначения предмета

Так как после прошлого урока Глаголы CAN и COULD, где мы уже не подготовили текст диалога, вы, уважаемые читатели и слушатели, настоятельно просили вернуть привычный элемент урока – фрагмент беседы с переводом, мы пошли вам на встречу, и снова вводим текст разговора Мартина Лернера с другими персонажами. Однако, старайтесь меньше опираться на текст для понимания смысла разговора, а больше работайте с аудио уроком, таблицей и грамматическими справками, активно практикуйтесь.

Итак, содержание сегодняшней беседы: наш знакомый репортер «Голоса Америки», как вы помните, решил посетить собрание коренных жителей Америки — «powwow». Сегодня Мартин Лернер находиться на одном из мероприятий, традиционно проводимом индейцами. Журналист задает массу вопросов о значении слов, действий и предметов, знакомясь, таким образом, с культурой и обычаями коренных жителей США, их танцами и песнями, играми и дискуссиями, изделиями ручной работы и предметами искусства:

Host: Look at these. – Посмотрите на это
Martin: What are those? – Что это?
Host: What do you think? – Как вы думаете?
Martin: Maybe something used for cooking. – Может быть, кое-что используемое в кулинарии
Host: That’s right. — Правильно
Martin: What’s that one for? – Но для чего именно?
Host: That’s for holding a pot over the fire. – Это, чтобы держать горшок в огне
Martin: What’s this one? – А что это? (дословно: что является этим?)
Host: It’s a stirring stick, probably for porridge. – Это палка для помешивания, вероятно, для овсянки.

Несколько раз перечитайте диалог, и постарайтесь запомнить, с помощью каких вопросов Мартин Лернер пытается выяснить значение незнакомых предметов, действий и слов.

А сейчас внимательно прослушайте, как на английском звучат данные вопросы о значении слов, действий и предметов, а также звучание другой полезной лексики урока разговорного американского языка:

Больше внимания уделите именно прослушиванию аудио записи урока и тренировке английского произношения, так как без хорошего американского произношения у вас не получиться эффективного общения с носителями языка.

Что это? – по-английски

Удобная таблица с вопросами на русском и английском языках поможет вам узнать, с помощью каких речевых конструкций можно спросить о значении незнакомых слов и предметов на английском языке, а также с помощью каких выражений можно давать объяснения по поводу незнакомых действий или объектов по-английски. Также вы узнаете перевод других интересных слов для пополнения своего лексического арсенала и повторите лексику предыдущих уроков.

Значение слов, предметов и действий
Фразы
Что это? What are those?
Что является этим? What’s this one?
Это палка для помешивания It’s a stirring stick
Существительные (Nouns)
предметы искусства, поделки arts and crafts
обычай custom
празднование celebration
ремесло craft
собрание индейцев powwow
лента, повязка band
шнур cord
кукурузная мука corn meal
культура culture
пончик doughnut
жир fat
коренные американцы (индейцы) Native Americans (Indians)
перо птицы feather
кастрюля, котелок pot
огонь fire
свобода freedom
головной убор headdress
ювелирные изделия jewelry
растительное масло oil
мясо meat
каша porridge
молитва prayer
серебро silver
газированный напиток soda (soft drink)
тако (еда индейцев) taco
племя tribe
бирюза turquoise
посуда, утварь utensil
Прилагательные (Adjectives)
музыкальный musical
духовный spiritual
традиционный traditional
типичный typical
Наречия (Adverbs)
в наше время nowadays          
Глаголы (Verbs)
участвовать, принимать участие to participate
заимствовать, перенимать to borrow
поджарить/поджарил to fry/fried
напоминать to remind
торговать to trade

Используя слова из таблицы, расскажите о значении предметов вокруг себя, представьте, что вы объясняете иностранцу значение таких чисто русских слов, как масленица, матрешка, хоровод и т.д.

Посмотрите также интересную статью Всей семьей – в цирк!

Обязательно сделайте практическую Домашнюю работу (Homework):

  1. Выучите вопросы, которые пригодятся вам, когда вы захотите спросить о том, что означает определенное слово или событие. Дайте письменные ответы на эти вопросы:
  • What is it? What is that?
  • What does the word traditional mean?
  • Can you explain what does the word nowadays mean?
  • Can you explain what does the word powwow mean?

    2. Переведите на английский вопросы и запишите их в тетрадь:

  • Что это?
  • то это значит?
  • Что означает слово jewelry?
  • Можете ли вы объяснить, что означает слово powwow?

Делитесь уроком разговорного английского с друзьями. Всем желаю позитивного настроения! До скорого!


Похожие статьи:
загрузка...
Оцените статью:
(Пока нет голосов)

Сохраните ссылку чтобы не потерять, она Вам понадобиться:

Оставить комментарий